But we ask you Hindu, Muslim and Sikh to help us light up the sky and the minds of the British authorities with our defiance of this injustice." | แต่เราขอร้องท่าน ฮินดู มุสลิม และซิกข์ ช่วยให้เราได้พบกับแสงสว่าง |
A treasure like you, needs precious pearls to light up your face. | สมบัติล้ำค่าแบบหนู... ต้องมีไข่มุกสวยๆไว้ช่วยให้ใบหน้าเปล่งปลั่ง |
Then you light up the rest. | งั้นไปติดไฟที่เหลือให้หมดแล้วกันนะ |
May I light up the incense? | ขออนุญาตจุดธูปบูชานะครับ |
It doesn't light up when we're telling the truth. | มันไม่สว่า่งขึ้น เมื่อเราพูดความจริง |
SawJen light up around the little girls. | ดูเจนปลอบทารก ไปรอบๆบ้าน |
Big arrows, giant arrows. They light up and blink and shit. | ลูกศรชี้ทิศทางใหญ่ๆเลย ลูกศใหญ่เบ้อเร่อ เขาติดไฟกระพริบแม่งโครตเบ้อเร่อ นายไม่ขับเลยมันไปได้หรอกว่ะ |
Danny and I will light up the beater truck. | แดนนี่กับฉันจะไปเผารถบรรทุก |
¶ light up your face with gladness ¶ | # แต่งเติมใบหน้า ด้วยความสุข # |
It's not as if I exactly light up the sales charts anymore, anyway. | ไม่อีกแล้ว ถ้าฉันยังรุ่งอยู่จริง ทำไมการขายของฉันไม่ติดชาร์ทล่ะ ไม่มีอีกแล้ว ไม่มีทาง |
# Light up a stage and wax a chump like a candle # | # ฉันจับไมค์แบบป่าเถื่อน แว็กซ์ไอ้ทึ่มเหมือนเทียน # |
You start. I'm sure we'll join in. ♪ Give me the snow light up the trees deck every hall and while you can see roast every nut mistle the toe this needs to be the best Christmas since the original. | เธอเริ่มก่อน แล้วเดี๋ยวพวกเราตาม โอเค เราได้ตัวเขาแล้ว |